반응형 아이묭1 [아이묭 신곡] 네 꿈을 들으면서, 난 웃긴 발상을! [가사/번역]/일본어 공부 🎵 제목🎵君の夢を聞きながら、僕は笑えるアイデアを!(네 꿈을 들으면서, 난 웃긴 발상을!) 💿 앨범정보💿 スケッチ / 君の夢を聞きながら、僕は笑えるアイデアを!, 2025.03.05(스케치/ 네 꿈을 들으면서, 난 웃긴 발상을!) 君の夢を聞きながら、僕は笑えるアイデアを!(네 꿈을 들으면서, 난 웃긴 발상을!)타이쿠츠오 코에타 사키退屈を越えた先지루함을 넘은 그 건너편에 키미와 나니오 미타카君は何を見たか너는 무엇을 보았을까 사라바 헨테코나 카나시미와さらば ヘンテコな悲しみは잘 가, 이상한 슬픔은 스베테 노조미도오리니 카에테아게루全て望み通りに変えてあげる전부 네가 원하는 대로 바꿔줄게 텐키 요시! 쿠우키모 요시!天気良し!空気も良し!날씨 좋고! 공기도 좋아! 토부나라 이마시카 나이飛ぶなら 今しかない날려면 지금밖에 .. 2025. 3. 6. 이전 1 다음 반응형